Boven雜誌圖書館再與澳門團隊牽手,為台北觀眾帶來不一樣的劇場體驗,於十一月廿一及廿二日帶來小城實驗劇團音樂劇場《時先生與他的情人》(簡稱《時先生》);以書香、格調調入, 呈現全男班團隊最不安分的創作。《時先生》以兩名真實人物的背景作為基礎,再加以改編、延展、重寫而成。1983年,一名前法國駐華使館外交官布林西科,被指控與中國京劇演員時佩璞墜入愛河後,向中國傳遞機密情報,判處服刑六年。然而,布林西科聲稱,自己二十年來,都深信時先生是個女人……
文本與音樂是《時》靈魂;放棄「先歌後詞」的創作方法,擺脫了琅琅上口的流行曲式,卻讓文字與音樂延展出份外優雅妙曼的契合,現場音樂配上國語演唱,流動的文字與音樂所建構的想像空間,將引領觀眾一起細探兩人在這段同性關係中的心理軌跡,共同經歷對“愛情”、“表演”、“國家與個人”及“適切性”等命題的思辯過程。
音樂總監楊光奇藉前作《墓所事事》與Boven雜誌圖書館首度合作,以西式調子輕描生與死,讓台北觀眾留下深刻印象。《時先生》是他在2013年的音樂劇場作品(前稱《蝴蝶君》),與澳門導演譚智泉、文本創作黃庭熾合作,於澳門試演後,沉澱两年,重新出發,今次特意以台北為演出首站,率先與劇場專家及觀眾作深入交流。
via / 小城實驗劇團
時珮璞:
「衣服必須一件、一件地脫,最好讓對方看到手的軌跡、肩膀的弧度。
我是一個演員。」
布林西科:
「衣服必須一件、一件地穿,最好讓對方看出層次、品味,乃至看著舒服的感覺—適切性。我是一個法國人 」
=============================================
※更多精彩報導,詳見《LaVie》行動家網站。
※本文由《LaVie》授權報導,未經同意禁止轉載。
=============================================
留言評論